今天我想和大家扯一扯
怎么用英语怎么表达洛杉矶旅游的那些事~
再也不用担心被误解
日常交流也会显得自己词汇量倍儿大
真好~
核心对话:
A
Jenny, how was your trip to LA?
Jenny,你的洛杉矶之行怎么样啊?
B
Oh Spencer, it was awesome! LA was quite different from what I~q~d always imagined.
噢,Spencer,这次旅行太棒了!洛杉矶给我的感觉跟想象完全不同。
A
Really? In what ways?
真的吗?哪些方面不同呢?
B
I thought the city would be glitzy and larger than life, but it was actually very chill and family-friendly.
我本以为洛杉矶是一个灯红酒绿大都市,但实际上它非常平静,非常适合家人一起去旅行。
A
Did you do all the touristy things and visit the theme parks?
旅游景区都去了吗,有没有去游览主题公园?
B
Of course! I took my kids to Disneyland and Universal Studios. We also went to a Laker~q~s game, even though we had nosebleed seats.
当然去啦!我带着孩子们去了迪士尼和环球影城。我们还去看了湖人队比赛,但是我们座位非常靠后。
A
But I bet it was still pretty cool. Did you check out the Hollywood Walk of Fame?
但我敢说比赛一定精彩。你们去走过好莱坞星光大道了吗?
B
Yes, but honestly it wasn~q~t that impressive. I really loved Beverly Hills and Santa Monica Beach though. They were so beautiful with lots of great shops and restaurants.
去过了,但说实话并没有留下什么深刻印象。但贝弗利山庄和圣莫尼卡湾真的很不错。景色 非常美,而且那里还有一些很棒的商店和餐馆。
A
How did you get around the city?
有没有逛逛洛杉矶城市风光啊?
B
We rented a car and drove, which was thebest way to explore the city. And the highways along the Pacific Ocean were absolutely gorgeous!
我们租了辆车开,这是探索城市最好的方式了吧。还有沿太平洋公路非常漂亮。
核心词汇:
imagined 想象
larger than life 传奇的、不同凡响的
family-friendly 适合家庭的
glitzy 闪光的,耀眼的
chill 冷静的
touristy 适宜游览的
Disneyland ˈ迪士尼乐园
nosebleed seats 非常高的座位
check out [口]看看
impressive 很强,给人印象很深
Hollywood Walk of Fame 好莱坞星光大道
get around 随意走走
rent 租
explore 探索
你想去洛杉矶吗?
留言告诉我哟~
互动环节
你会说
“好莱坞明星大多都在洛杉矶拍戏”的英文表达吗?
声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。
0 Comments