邓丽君离开我们24年,李玉刚用《我只在乎你》深情守候

我只在乎你 李玉刚 - 我只在乎你



近日,为纪念邓丽君女士逝世24周年,日本的邓丽君歌曲版权发行公司特地至中国洽谈歌曲翻唱合作,希望通过回归故土的形式,为邓丽君女士送上一份特别的礼物。




邓丽君,一个温婉的名字,一段辉煌的传奇


她并不属于日本,但她的歌声却已在日本跨越了昭和、平成与令和三个年号,时常萦绕在人们耳畔,长盛不衰。他们每年都纪念邓丽君,不愿她的音容被岁月的狂沙抹去。而在她的故土中国,也总有人唱起那熟悉的旋律,仿佛她从未远离。




一代女神缱绻光影中似水年华


“那些曾经飘进你心里的歌曲你不曾忘记,那些回荡心中的熟悉旋律更是你我的共同记忆,而她一生的愿望就是能回到祖国献唱……”

 

最终,他们找到了李玉刚,演绎《我只在乎你》中文版的唯一官方授权版本。




无数次追寻歌后的芳容倩影


提到寻找李玉刚的契机,邓丽君版权发行公司的加藤先生说道:“邓丽君女士对于中国与日本乐坛的意义都是非凡的,我们希望由一位同样在两国都广受欢迎的歌手来翻唱这首歌曲。李玉刚先生在日本有着很高的影响力,我们非常喜欢《刚好遇见你》,这首歌在youtube上有着七千多万的惊人点击量,在日本也被很多人翻唱过。而在此之前,李玉刚先生多次在日本的演出大获成功,也证明了我们的选择是正确的。”



“邓氏情歌”曾伴多少白衣少年走过青葱岁月



录音棚中,加藤先生与川野先生认真聆听着李玉刚录音的每个细节,频频点头称赞,而李玉刚的敬业与专业也让他们对这次合作更加有了信心。加藤先生还特地手持DV,用镜头记录下这相隔了一个世代与一个海峡、却最终交汇的珍贵瞬间。




李玉刚专注录制《我只在乎你》



对于李玉刚而言,邓丽君是华语乐坛的神话。她的歌曲并不复杂,却有着深入人心的情感张力,像一剂温柔的毒药让人上瘾。这也正是他在自身的艺术道路上所一直追寻的东西:不求迎合浮躁人心急于释放的情感,而是为时代守护那份温柔与真情。




经理人宋大玮、加藤先生、李玉刚、川野先生、海外拓展部柿沼眉美(从左至右)


他所唱出的《我只在乎你》,主歌的男声如柔声细语,喃喃倾诉着“遇见你”的深情,而副歌则用女声急转浓情,道出“我只在乎你”的决意。他并不想模仿邓丽君,只想向她致敬,却又在不知不觉间与她重合,让人听出了“邓式情歌”的味道。也许回归情感的本真,终究都是相似的柔情与婉约。




致敬经典容不得丝毫懈怠


李玉刚所翻唱的《我只在乎你》,已于5月8日零点在QQ音乐、酷我音乐、酷狗音乐上线,短短十分钟,三大平台的评论皆已过千。而日本媒体也报导了歌曲公开的消息。


QQ音乐、酷我音乐、酷狗音乐三大平台上线当晚评论迅速破千



日方媒体对李玉刚《我只在乎你》歌曲上线的相关报道


任时光匆匆流去,但愿这温柔的歌声,终成为我们现代人奢侈的情感回归。



  福利彩蛋放送!



日本女孩翻唱李玉刚的《刚好遇见你》


李玉刚《镜花水月》歌演会日本各界给予高度评价








撰文 | 沛霖

编辑 | 琳璇




声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: