有句话说,钱是人的胆。
那你觉不觉得,英语也是人在这个世界上行走所需要的胆?
记得小时候,在一本画册的背面,看到26个图像化的字母。那会刚刚上小学,连普通话都说不好。有一次,我指着26个字母问妈妈那是什么,妈妈说是英语。
“什么是英语呀?”
“英语是全世界的普通话。”
妈妈是个只读过3年小学的人,完全不懂英语,但她的这一句“英语是全世界的普通话”,至今我记得门儿清。
如今长大了,努力工作了,开始赚钱了,想去更远的地方了……却发现英语不知何时被落下了。
学英语十年,词汇量数千,但偶遇问路的外国人,秒变哑巴,憋不出一句话;
课本里学到的表达,出国后发现老外根本不这样讲,甚至一脸懵逼,因为听不懂你在讲what?;
20岁时,发誓要学好英语,却常常不了了之。25岁那一年,遇到一份很棒但要会说英语的工作, 只好说:“我不会耶!”;
每一次交谈、面试、演讲、接待、出游……听到别人用一口标准、流利的英语侃侃而谈,只能羡慕嫉妒外加干瞪眼。
世界那么大,那么丰富多彩,我们本可以用英语去看看、去体验。却因为说不好英语,那些在别人看来触手可及的美好,你可能一辈子也触碰不到。
就像一个去过16个国家的朋友所言:英语不好,即便你出了国,也只能活在自己的小圈子里。
英语真的那么难学吗?
事实恰恰相反——英语是世界上最容易学的语言,没有之一。
联合国教科文组织多年前,就把多个国家的语言进行了学习难度分级,英语被列为了最easy级别,完全可以3个月达到中级听说,6个月达到流利,比学习汉语简单几十倍!
然而,就是这样一门so easy的语言,好像无论我们怎么努力都说不好。你可能不知道,中国人在全球英语统考(雅思考试)中,连续20多年全球垫底,口语成绩则经常全球倒数第一。
我们花在英语上的时间数一数二,学习效果却倒数一二;我们有那么多著名的培训机构、牛X的英语老师、各种各样的学习技巧……为什么口语还是一塌糊涂?
也许你会自我检讨,这是词汇量不够、没有语言环境、没有天赋……但其实,可能是因为你的英语,是中国人在教,你学到的都是“想当然”的中式英语表达。
这一次,我们请到了来自英国剑桥大学,国际级同声传译,超级会说中文的英音男神Chris Parker,他独创的英语口语速成法,已经帮助上万人,在短期内,不看英语书,不背单词,不学语法,靠掌握关键句型和场景,就轻松学会说一口地道、流利的英语。
他是如何做到的呢?这一切都要从他和中国的缘分开始说起。
▼长按下方二维码,订阅课程▼
温馨提示:订阅课程后关注【爱学课堂】服务号,点击菜单-精选课程-点击-我的就可以看到自己订阅课程
因为捡到一张小纸片
他和中国结下不解之缘
来自英国南部牛津郡的Chris Parker,已经在中国生活了六年多,很多地方都留下过他的足迹,青岛留学,苏州工作,北京安家,还去过西安、成都、杭州、昆明、香港……
而他与中国的缘分,似乎在他小时候就注定了。
在读小学的Chris,有一次在路上捡到一张纸片,上面是他不认识的东西。他将纸片拿回家,好奇地问妈妈写的是什么。妈妈告诉他,那是中国书法,一种很有魅力的语言。从此,“中国”两个字留在了Chris的记忆里。
十多年后,Chris考上了世界排名第二的大学英国剑桥大学,他兴奋地报了中文系。在剑桥,Chris疯狂学习汉语,甚至古代汉语,从文言文到繁体字,从孔孟之道到三纲五常。
要知道,汉语被公认为世界上最难学的语言,据说一个西方人可能学习10年甚至以上,也未必能学好。而Chris在大三作为交换生来中国海洋大学留学期间,就已经能凭一口流利的汉语,和中国大学生们侃侃而谈了。
▲Chris在剑桥
从剑桥毕业后,一次偶然的机会,Chris遇到了国际口译大师、英国外交部首席中文译员、五届英国首相的贴身“御用翻译”林超伦,并荣幸地成为了他的弟子。
▲英国“御用翻译”林超伦随同首相卡梅隆接待中国政要
在当时,能跟林超伦大师一起工作,是无数翻译官的巅峰梦想。Chris不但跟林超伦一起工作,还被林超伦亲授口译培训。
在林超伦的培训下,Chris很快成为一名出色的国际同声传译,和中英跨文化交流顾问,同时参与的中英交流项目有十多个。
▲Chris(左二)与老师林超伦(左一)
之后,Chris开始在英国外交部、中英贸易协会、英国贸易投资总署等担任高级中文译员。在聚光灯下,为包括部长、议长在内的诸多英国政商要人做口译(包括同声传译)、笔译。
年纪轻轻的Chris,还被聘为著名跨国公司的董事级活动口译、英国百年名校萨里大学口译翻译硕士课讲师、中国浙江大学客座教授。
▲北京市市长接待全球著名咨询公司CEO,Chris是贴身翻译
▲中国外文局前局长周明伟与Chris
事业一步一登高,Chris有时候会想,也许有一天,他可以成为像老师林超伦那样的人物。然而他没想到,一个叫Becca的中国女孩会改变自己的命运。
因为一个中国女孩
他放弃英国高大上的工作,定居中国
顺便拯救了数万中国人的“糟糕口语”
2012年,Chris遇见了来英国留学的中国山东女孩Becca。看到Becca的第一眼,Chris的心咯噔一下,“完了,我一下子就喜欢上了眼前的这个中国girl!”
Chris主动接近Becca,教她学英语,处处帮助她,爱护她。Becca也深深感受到了Chris的真诚和热烈,两只手牵在了一起。除了工作时间,他们几乎都在一起,一起吃饭、散步、聊天,逛遍了伦敦的大街小巷……
直到有一天,Becca因为家里原因不得不回到中国。他们开始面临分手的危险,两人都痛苦不已。
“我跟你一起去中国!”受不了和Becca分开,Chris最终决定和Becca一起来中国。这意味着,他不但要放弃英国正在飞升的事业,还要在异国他乡面对新的一切。
现在的Chris已经是一个真正的“中国通”了,而且还当上了“奶爸”。他的工作仍然集中在各种高端翻译,外事项目交流,以及位各大名企、名校提供英语教学培训上。但Chris还一直在做一件事,那就是——帮助中国人的英语脱口而出。
▲Chris在各大机构、高校做英语口语培训
因为他发现,中国人学英语实在是太辛苦了,而辛苦学来的英语却往往“说不出口”,或者“一开口就出错”。这和他剑桥毕业后第一年,被英国文化协会派到苏州工作时遇到的情况一样。
那时候,Chris一边做翻译,一边同时给三所中学教英语。教学第一周,Chris就震惊地发现,中国学生学英语真的好痛苦,而且总问语法问题,把他都给问懵了,却就是没法开口说英语!
在Chris看来,造成这种尴尬局面的主因是中国存在太多错误的英语学习法。
比如死背单词。英语是拼音单词,只能拼写,不能像写汉字那样默写。否则就是将学英语的难度主动提高了三倍!!
比如硬抠语法。很多人学习语法的主要方式就是刷题,而题目中大量错误的选项,严重干扰了他们记住正确的语法,结果越学越是一头雾水。
比如考试不考口语,就不重视口语。口语的核心作用是交流。在交流、背诵、做题这三大学习方法中,交流的记忆留存率超过50%,而背诵和做题,不到10%!
……
在Chris看来,这些错误的英语学习法,主要在于中国绝大多数英语老师,没有接受过专业、正确的“外语教学法”训练,也未曾到过英语母语国家感受过真正的英语,设计出的教案完全是为了对付考试,最终导致学生语感错乱,听说读写全面受损,尤其是口语和听力,最实用,却被损伤的最厉害。
Chris觉得,他完全可以帮助中国人摆脱“哑巴英语”,用真正高效、轻松的方式,来学习纯正、地道的英语口语。关键是,只需要很短的时间。
▼长按下方二维码,订阅课程▼
温馨提示:订阅课程后关注【爱学课堂】服务号,点击菜单-精选课程-点击-我的就可以看到自己订阅课程
来看看Chris想对口语不好的你说些什么
▼
0 Comments