英国人用Nice One夸人,这14句地道俚语,让老外一听就觉得高级

迈迈为大家整理了一波常用的英式俚语,和美式俚语相比,它们的实用性更强。

来看看是否有你日常生活中用过的表达。



1

Fortnight
两周


在英国最常被使用的英式俚语之一,意为两周。


For example, ‘I’m going away for a fortnight to Egypt for my summer holiday.’
例如,‘我将要去埃及度假两周。’

2

Bollocking
责骂


这个跟之前提到的‘bollocks’ 意思可不一样,bollocking表示由于行为不端,遭到上司、同事或者是亲人的责骂。

For example, ‘My wife gave me a real bollocking for forgetting to pick up the dry cleaning on my way home from work.’
例如,‘下班后忘记去取干洗的衣服使我挨了妻子的一顿臭骂。’


3

Nice One
不错


‘Nice one’通常在英式俚语中表达讽刺的意味,但是语境不同的话,也可以表示真诚的意思。

For example, ‘You messed up the Rutherford order? Nice one, really.’
例如,‘你把卢瑟福的命令搞砸了?不错呀。’


4

Brass Monkeys
天气冷


‘ Brass monkeys’是一个晦涩难懂的词汇,通常指极寒的天气。

For example, ‘You need to wear a coat today, it’s brass monkeys outside.’
例如,‘你需要穿一件大衣,外面很冷。’


5

Dodgy
错的,非法的


英国俚语里,这个词表示什么事是错的、非法的或者是坏的。

For example, it can be used to mean illegal – ‘He got my dad a dodgy watch for Christmas’; it can be used to mean something food-related that is nauseous or nauseating.
例如,这个词可以指非法的–‘他给我父亲买了一块有问题的手表作为圣诞礼物’;也可以指食物令人作呕。

6

Scrummy
美味的


这是英式俚语列表中令人感到开心的词之一,‘scrummy’作为表达感情的一个词语常在某食物非常美味令人流口水时使用。

For example, ‘Mrs Walker’s pie was absolutely scrummy. I had three pieces.’
例如,‘洛克夫人家的馅饼非常好吃,我吃了三个。’

7

Kerfuffle
混乱,喧闹


‘Kerfuffle’表示由于意见不同而产生的混乱,争吵或者打架。

For example, ‘I had a right kerfuffle with my girlfriend this morning over politics.’
例如,‘我和我的女朋友今早就政治问题吵了一架。’

8

Tosh
垃圾,废话


一个俏皮的英式俚语意为‘垃圾’或者‘废话’。

For example, ‘That’s a load of tosh about what happened last night’, or ‘Don’t talk tosh.’
例如,‘这是昨天晚上发生的事儿’或者‘不要说废话’。

9

Car Park
停车场


Car Park是建筑物外面或者建筑物自带的可以停车的地方。美式英语中的‘parking lot’或者‘parking garage’可以用作这个词的同义词替换。

For example, ‘I left my car in the car park this morning.’
例如,‘今天早晨我把车停在了停车场。’

10

Skive
逃课,翘班


‘Skive’:是一个指某人通过装病翘班,逃课的英式短语。这个词常用来形容装病逃课的孩子或者装病翘班的上班族。

For example, ‘He tried to skive off work but got caught by his manager.’
例如,‘他试图装病翘班,但是却被经理发现了。’

11

Rubbish
表示讽刺或者是垃圾


‘Rubbish’一般表示垃圾,有时候也表示讽刺(但是其表示的讽刺意味比‘bollocks’更轻一点)。

For example, it can be used respectively, in, ‘Can you take the rubbish out please?’, and ‘What? Don’t talk rubbish.’
例如,‘你能把垃圾拿出去吗?’或者‘什么?别胡说八道了。’

12

Wanker
傻瓜,讨厌鬼


这个是英国俚语中攻击对方用的最“友善”的表达方式,和朋友开玩笑就可以用,比‘Jerk’或者‘asshole’还要适用。这个词适合用于表达沮丧,生气或者挑衅某一特定情绪。

For example, ‘That guy just cut me up in traffic – what a wanker.’
例如,‘那个家伙把我堵在路上了 —— 真讨厌。’

13

Hunky-Dory
状况良好,令人满意的


‘Hunky-Dory’– 用来表示状况良好,不错或者正常的英式俚语。

For example, ‘Yeah, everything’s hunky-dory at the office.’
例如,‘耶,办公室里一切正常。’

14

Brilliant
精彩的


这个词不是英国专属词,但是它是英国人惯用的表达方式。具体一点就是表示很令人兴奋、精彩的事,尤其是好消息。

For example, ‘You got the job? Oh, mate, that’s brilliant.’
例如,‘你申请到这份工作啦?哦,亲爱的,这简直太好了。’


来源:沪江商务英语





声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: