意境美cry的英文单词Melancholy

Melancholy

/melnkli /

这个单词可能大家都认识,它更为常见一些,意思是:“deep and long-lasting sadness”,通常被理解为“伤心、忧伤”,但其实不太准确,它比通常所说的“sad、sorrow、gloom”程度要更深,表达一种深沉的、长久的、无来由的忧郁状态:Melancholy is beyond sad: as a noun or an adjective, it~q~s a word for the gloomiest of spirits.

聂鲁达的一首诗便很好的诠释了这个词的意境:

除此之外,我觉得顾城的这首诗也同样绝妙地诠释了这个词的意境:

世界在喧闹中逝去,你凝视着什么,在那睫影的掩盖下,我发现了我,一个笨拙的身影,在星空下不知所措。星星渐渐聚成了泪水,从你的心头滑落。我不会问,你也没有说。——《凝视》顾城

两位诗人,身处不同的国家与时代,沐浴在不同的文化中,经历不同的世事,但作出的诗的意境却能如此相像,让人不得不感叹人类情感之丰富、语言之微妙。

海参: 鲜为人知的内幕!业界良心值得一看

声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: