英国人慌了:那个逃离英国的女孩要回来了!(图)

  原标题:英国人民慌了:那个逃离英国加入ISIS的女孩要回来了

  四年前,15岁的沙玛·贝居姆(Shamima Begum)铁了心要加入“伊斯兰国”极端组织,为此不惜离开家人,逃离英国。而上周,在叙利亚难民营的沙玛在临产前发出求助,表示“想回家生孩子”。但对于她加入ISIS的决定,她仍表示不后悔。



  英国《泰晤士报》在叙利亚北部的一个难民营发现了怀孕9个多月的沙玛·贝居姆。她是过去两个月里抵达这个外号“死亡集中营”的1323个外国妇女儿童之一。这个4年前离开伦敦只为加入“伊斯兰国”极端组织的女孩告诉《泰晤士报》她想回国。

  Ms Begum told this newspaper that she expected to be charged with terrorism offences and to be the subject of intense media attention, but was desperate not to be separated from her baby。

  沙玛说她能料想到自己会被指控有恐怖主义行为,会成为媒体高度关注的对象,但她迫切希望自己能与孩子生活在一起。

  (Via I want my baby with me in Britain, says Isis bride/times.co.uk)

  在此之前,沙玛还有过两个孩子,但都因为生病和营养不良而夭折。她说,她再也不想跟孩子分开,或者至少能把这个孩子交给她的家人抚养。

  2015年初,沙玛与自己在贝斯纳尔格林学校(Bethnal Green school)的同学Kadiza Sultana和Amira Abase一起逃离英国,前往叙利亚。而Kadiza在到达叙利亚的一年后就失去了性命。



  沙玛则在到达的三周后,就嫁给了从荷兰招募来的Yago Riedijk。没有他的允许,沙玛不能离开他们的房子半步。Yago在荷兰一个中产阶级家庭中长大,在前往叙利亚之前,他被怀疑参与了荷兰当地的恐怖主义行为。

  对于自己当年做出加入“伊斯兰国”极端组织的这一决定,沙玛表示完全不后悔,因为这“让她变得更坚强了”。

  Asked if she had made a mistake by travelling to Syria, Ms Begum told Sky News: “In a way, yes, but I don‘t regret it because it’s changed me as a person。 It‘s made me stronger, tougher。 I married my husband。 I wouldn’t have found someone like him back in the UK。”

  当被问及去叙利亚是不是一个错误,沙玛告诉天空新闻:“某种程度上说,是的,但是我不后悔,因为它改变了我。让我变得更加坚强、强壮。我遇到了我的丈夫,而在英国我根本不可能遇到他这样的人。”

  She continued: “I had my kids, I did have a good time there。 It‘s just that then things got harder and I couldn’t take it anymore。”

  她接着说:“在那儿,我有孩子,也确实过得很开心。只是局势越来越差,我再也受不了了。”

  (Via IS teenage bride Shamima Begum gives birth to boy/BBC)

  在天空新闻的采访中,她还提到目前自己并不知道丈夫的下落,她没有手机也没有网络,极端组织不让她跟外界有任何联系。

  而接下来的一个回答更是震惊了不少网友。

  Asked if she was aware of IS beheadings before going to Syria, she told Sky News: “I knew about those things and I was OK with it。 Because, you know, I started becoming religious just before I left。 From what I heard, Islamically that is all allowed。”

  当被问及她去叙利亚之前知不知道ISIS会对人处以斩首,她说:“我知道,但是我对此没意见。因为我去之前就已经信教了。据我所知,这是可以做的事。”

  (Via IS teenage bride Shamima Begum gives birth to boy/BBC)

  沙玛还表示,英国人应该对她抱有同情心,因为她并不知道自己卷入了什么,也经历了足够多的磨难。

  I think a lot of people should have, like, sympathy towards me for everything I‘ve been through。

  我觉得大家应该同情一下我,因为我经历了那么多苦难。

  I didn‘t know what I was getting into when I left and I just was hoping that for the sake of me and my child, they could let me come back。

  一开始我并不知道我卷入了什么,我只是希望,看在我和孩子的份上,他们能够让我回来。

  Because I can‘t live in this camp forever。 It’s not really possible。

  因为我不可能 永远待在集中营。那不现实。

  (Via IS bride Shamima Begum full transcript: ‘It was nice at first, like in the videos’/news.sky.com)

  图 via news.sky.com

  对于她的行为和态度,很多英国网友表示无法接受,不能允许她回到英国。

(image)

声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: