川普语出惊人:美国和古罗马是盟友 传译员一脸懵圈(图)



政坛花边撰文:郑悦

外界对美国总统特朗普(Donald Trump)时常语出惊人已见怪不怪,惟他的言行令一向见惯场面的专业传译员都难以视若无睹。他10月16日在白宫会见意大利总统马塔雷拉(Sergio Mattarella)时,发表「美国与意大利自古罗马时期就是盟友」等言论,令身后的女翻译不时露出疑惑、错愕的表情。她因此意外成为「网络红人」。



特朗普16日与意大利总统马塔雷拉会面(美联社)

特朗普16日与意大利总统马塔雷拉会谈时,身后传译员的表情变化引起人们的关注。有网友指,特朗普在开场提到美国与意大利的关係,意指两国自古罗马时期就是盟友,而传译员在整场会议中,不时瞪大眼睛、露出疑惑、错愕或惊慌的神情,瞬间成为网络热话。



不少网友热议特朗普女翻译的错愕表情。(Twitter截图)

美国建国于1776年,而古罗马建立于公元前753年,在公元前410年瓦解,有网友形容传译员的表情,「就是我们所有人的样子」,亦有人表示「特朗普是在开玩笑吗」。

白宫于16日引述特朗普的原话发布Twitter推文,不过场景与媒体报道有所不同。特朗普的原话实际上可指「美国与意大利由可追溯至数千年的古罗马文化联繫在一起。」而根据白宫发布的图片,特朗普当时在记者会上说出这句话,身后没有翻译人员。



白宫16日引述特朗普的原话发布Twitter。(Twitter截图)

根据网络上现有的影片,翻译员虽然未必是因为特朗普的「古罗马」言论感到惊讶,但是特朗普的不少言论可能让她产生「我是不是听错了」的想法。有网友将她的画面製作成表情包,对该女士表示同情。「可怜的女士,她原本以为只是翻译英文,却没想到要翻译特朗普语。」

声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: