御用翻译:特朗普和普京打电话就像朋友在酒吧里聊天

“这就像是无意中听到了朋友们在酒吧里聊天。”一位翻译了美国前总统特朗普和俄罗斯总统普京之间电话的美国人称,两人的聊天比较亲密。据英国独立报报道,翻译玛丽娜·格罗斯是美国国务院的长期雇员,她是唯一一位监听美国总统和世界领导人对话的美国人。

格罗斯告诉她的同事,听这两个人的谈话就像偷听两个朋友在酒吧里聊天。目前尚不清楚,这一声明是针对谈话的基调、两人之间的熟悉度,还是通话中讨论的主题而做出的。

在特朗普担任总统期间,两人至少通了十几次电话。这些通话的内容虽然是保密的,但现任总统拜登将可以获取。

“他们不需要我们的批准就能看到那些通话记录,”一位前特朗普白宫官员表示。他指的是拜登和他的国家安全团队。“拜登拥有所有的通话材料。”

据报道,特朗普尽其所能防止他与外国领导人的对话被泄露,他甚至用国家安全委员会的绝密密码系统隐藏了详细讨论内容的备忘录,并阻止了他的译员对他谈话的记录。

特朗普的另一名前官员试图辩称,这位前总统与普京的对话应该保留特权。他们说:“有些事情总统和他的直属幕僚应该能够享有特权来做政府的工作,而不受持续不断的党派游戏的影响。”

国家安全顾问律师事务所的执行董事凯尔·麦克拉纳汉表示,在任何对这项法律的解释下,这种特权都是白日做梦。他说:“在任何地方,唯一可以享有行政特权的人就是在任总统。”

“因此,从字面上讲,不存在也不可能出现这样的情况,即一位前总统可以阻止在任总统看到一些东西。”

声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: