华盛顿国家大教堂正在进行重建工作




A rebuilding effort is underway at the National Cathedral in Washington


A rebuilding effort is underway at the National Cathedral in Washington.

华盛顿国家大教堂正在进行重建工作。


Back in 2011, a five point eight magnitude earthquake shook parts of central Virginia.

早在2011年,一场5.8级的地震撼动了弗吉尼亚州中部的部分地区。


The aftershocks were felt about ninety miles away in the nation’s capitol.

在大约九十英里外的国会大厦都能感觉到余震。


People kind of take it personally, you know. They feel the investment in this place.

人们觉得自己也有影响,因为他们觉得这里是一种投资。


The tectonics trembled tons of stone and nearly decapitated a sculpture.

这些板块撼动了数吨的石头,几乎毁掉了一座雕塑。


Officials launched an unusual fundraiser to help finance the roughly 34 million dollars in repairs.

官员们发起了一场不同寻常的募捐活动,以帮助筹集大约三千四百万美元的修缮资金。


A model of the cathedral built by visitors and constructed from Legos.

由游客建造并由乐高积木建造的大教堂的模型。


Well, I think it’s a very interesting campaign.

我觉得这是个很有趣的活动。


You can see how excited the children were about it.

你可以看到孩子们对此有多兴奋。


The gift shop sells kids of all ages one brick for $2 donation.

这家礼品店向所有年龄段的孩子们售卖积木,每块积木售价两美元,可作为捐款。


And I just purchased ten Lego pieces and built part of the floor and I must say as a mother of two boys, I was very good at it.

我刚买了十块乐高积木,做了一部分地板,我必须说,作为两个男孩的母亲,我非常擅长拼积木。


These are standard Legos.

这是标准乐高积木。


No different than those you may already have at home.

和你在家里玩的乐高积木没什么不同。


I’ve had adults come to me and whisper like it’s a secret that they can’t tell anybody, I really like playing with Legos.

经常有成年人来找我,低声告诉我说,好像这是个秘密,他们不能告诉任何人一样,他们说我真的很喜欢玩乐高积木。


Donations come both in person and online with volunteers supervising each phase of construction.

捐赠包括亲自到场和在线捐赠两种方式,由志愿者监督每一阶段的建设情况。


It would be a little bit like if you were...if you got like a really big Lego set for your birthday and you needed just a little bit of help putting it together.

这有点像如果你......你的生日礼物是一份非常大的乐高积木,你就会需要一点帮助来把它拼起来。


Here about twenty thousand blocks form just a portion of the cathedrals foundation.

大教堂地基的一部分由大约两万块积木构成。


The finished model will include upward of five hundred thousand blocks which the designer estimates will make it the world’s largest Lego structure built by following instructions.

完成的模型将包括超过五十万块积木,设计师估计,这将使其成为在指导下完成的世界上最大的乐高作品。


There’s a spirit of joy and fun to build, to see it come into life and to also know that your work is going to support something even bigger.

搭建积木充满了乐趣,看到真的在一步步完成,也意识到自己所做的是在为更大的格局做贡献,这个过程很快乐。


It took 83 years to build the National Cathedral and officials expect it will take at least three years to finish the Lego version rebuilt by two dollar donations one brick at a time.

建造国家大教堂用了八十三年的时间,工作人员预计,重建乐高版本大教堂至少需要三年时间,每块积木带来两美元捐款,一块一块最终搭建完成。




词组整理:



  1.  a five point eight magnitude earthquake     一场5.8级的地震

  2. feel aftershocks     感觉到余震

  3. decapitate a sculpture     毁掉了一座雕塑

  4.  launch an unusual fundraiser     发起了一场不同寻常的募捐活动




以上内容仅供学习,如有侵权请告知。与大家共勉~



声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: