编译组专访丨保加利亚钢琴家安娜·彼得洛娃

保加利亚钢琴家安娜·彼得洛娃访谈

Interview for Pianist Anna Petrova 


安娜·彼得洛娃以其“行云流水般的演奏风格”而闻名。同时,她还是肯塔基州路易斯维尔大学的钢琴副教授,并以独奏者和室内音乐家的身份进行了大量的表演。世界权威音乐媒体《BBC音乐》杂志曾这样称赞安娜·彼得洛娃:“她的音乐因富有艺术性、清晰度、辉煌明朗而饱受赞誉。”

目前,安娜·彼得洛娃正在为纳索斯唱片公司制作一套双碟唱片,曲目选用俄罗斯作曲家萨缪尔·范伯格钢琴奏鸣曲全集。2018年,她将在半人马唱片公司将发行独奏唱片多张室内乐唱片。在安娜·彼得洛娃与加州蒙特利尔交响乐团合作演出时,《半岛乐评》曾这样形容道:“彼得洛娃清晰明快的演奏充满了活力……她的音乐中有种难以抑制的冲动,使得观众在演奏结束时起身为之鼓掌欢呼。”

本次访谈针对5月11日彼得洛娃在郎园vintage举办的演出,在这次访谈中你将会了解这位钢琴家的成长历程,听她介绍这场音乐会的曲目选择,并从她的经验中习得音乐学习者必须要具备的要素。——这位保加利亚钢琴家你打算错过吗?

安娜·彼得洛娃


- 曲目 -

第一钢琴奏鸣曲,作品1号

塞缪尔·费恩伯格

 

柯瑞里主题变奏曲,作品42号

拉赫玛尼诺夫


- 中场休息 -

 

第2钢琴奏鸣曲《幻想奏鸣曲》,作品19号

第一乐章,行板

第二乐章,急板

斯克里亚宾 


第六钢琴奏鸣曲,作品82号

第一乐章:中速的快板

第二乐章:小快板

第三乐章:缓慢的华尔兹时间

第四乐章:活泼地

普罗科菲耶夫


//演出曲目及顺序以演出现场为准//

Q
A
&

 请问您第一次接触钢琴是什么时候?什么促使您成为职业钢琴家?我们很乐意了解您在演奏学习方面的的故事。

彼得洛娃

保加利亚钢琴演奏家


 I started playing the piano when I was 6. My father always wanted to play piano himself, but his family couldn’t afford to buy one for him. So, when I was six years old he asked if I wish to have a piano and bought me an upright piano. I started learning to play as a student in a special school for musically talented children in Plovdiv, Bulgaria. I studied there all musically related subjects: music theory, music history, dictation and aural training, etc. 

我6岁时开始弹钢琴。我父亲他一直有个弹钢琴的梦想,但他的家人买不起。所以在我六岁时,父亲问我是否想要并给我买了一架立式钢琴。在保加利亚普罗夫迪夫,我在一所专门为有音乐天赋的孩子开设的学校接受教育,从那时起我开始学习钢琴演奏。同时也是在那里,我接受了音乐相关的课程:诸如音乐理论、音乐史、视唱练耳等等。

What motivated me to take this seriously and become a professional pianist was that since a very young age I was winning many competitions, and that encouraged me to think that I must be good at playing the piano. When I was 14 I realized that the piano will be my life and I will dedicate my career to performing, touring and teaching piano.

促使我认真思考是否应该成为职业钢琴演奏家这一问题的诱因是:我从小就赢得了很多比赛,这些奖项令我感觉也许钢琴是我的强项。当我14岁的时候,我意识到钢琴将是我的生命,我将把我的职业生涯奉献给钢琴演奏,巡演和教学。

Q
A
&

5月11日,在郎园演出当晚,您演奏的曲目都是俄罗斯作曲家的作品?这样的曲目选择背后有特别的目的吗?或许您可以给我们简要介绍一下。

彼得洛娃

保加利亚钢琴演奏家


The pieces I have chosen to play are all very dear to my heart. They are works which exemplify my musical journey and which have been with me for a long time (except the Feinberg Sonata which I learnt in the past year.) I am not Russian, but Bulgarian sensibility is close to the Russian sensibility. After all, we are both slavic people. 

我选择演奏的那些曲子对我来说意义非凡。这些作品象征着我的音乐学习道路的范例,也是我很久未忘的作品(除了去年才学习的费恩伯格奏鸣曲)。我不是俄罗斯人,但保加利亚人的情感与俄罗斯人的感情很接近。毕竟,我们都是斯拉夫民族。

The works show all the different sides of Russian classical music: Scriabin is very influenced by Chopin and so the Sonata-Fantasia sounds very romantic; Rachmaninov also is a romantic composer, but in a different way- his music in the Variations on a theme by Corelli is austere, sparse and often pessimistic.

这些作品展现了俄罗斯古典音乐的所有的不同侧面:斯克里亚宾深受肖邦等人的影响,所以他的幻想奏鸣曲听起来非常浪漫;拉赫玛尼诺夫也是一个浪漫的作曲家,但他的科雷利主题变奏曲却是冷峻朴素且悲怆的。

Feinberg is a discovery for me and I have it as my mission to show his music to the world as much a possible. He was a very famous soviet pianist and pedagogue: with many famous students, but his compositions are now forgotten for many different reasons. 

对我来说,费恩伯格是一个全新的尝试,而我的使命就是尽我所能地将他的音乐展示给全世界。费恩伯格是一位非常著名的苏联钢琴家和教育家:有许多著名的学生,但他的作品由于诸多原因现在被人们所遗忘。

I feel very happy that I am able to present his music in my tour of China. Right now I am working on a project to record Feinberg’s complete piano sonatas in two CDs for Naxos. They are all very very challenging musically and very difficult technically, but the music is good and is worth it! I believe this might be a premiere performance of his works in China.

如今我能够在这次中国巡演中表演他的音乐,我感到非常高兴。目前我正在为拿索斯录制两部完整的费恩伯格钢琴奏鸣曲。这两部作品在技术上都非常具有挑战性。但他的音乐无可挑剔!我相信这可能是他的作品首次在中国上演。

The last piece on the program is by Sergey Prokofiev- his Sonata no.6. The first “War Sonata”. I love this piece dearly, not only because of the sheer power and brilliance it has in the 1st and 4th movements, but also because of the beautiful balletic second movement which reminds us of Prokofiev’s ballets and of the luxurious and romantic third movement- a slow waltz!  

音乐会的最后一首曲子是普罗科菲耶夫《第六号钢琴奏鸣曲》。它是普罗科菲耶夫三部"战争奏鸣曲"(六、七、八奏鸣曲)中的第一部。这首曲子深得我心,不仅因为它在第一和第四乐章中表现出的力量和辉煌,而且还因为其优雅似芭蕾舞般的第二乐章,让我们不禁联想起普罗科菲耶夫的芭蕾舞剧和极尽奢华浪漫的第三乐章——慢华尔兹!

Q
A
&
可以向我们介绍一位或者多位您欣赏的钢琴家吗?或者您了解的中国钢琴家?您对当下世界钢琴艺术的发展有什么看法呢?

彼得洛娃

保加利亚钢琴演奏家


Some of my favorite pianists right now are Daniel Barenboim and M. Perahia. Some of the Chinese pianists I admire are Yundi Li, Lang Lang and Yuja Wang. I think China can be very proud of all three of them!

我现在最喜欢的钢琴家有丹尼尔·巴伦波伊姆和佩莱西亚先生。我欣赏的中国钢琴家有李云迪、郎朗和王羽佳。我认为这三者是中国的骄傲!

Q
A
&

能否中国如今学琴的人很多,对于正在学琴的朋友,您有什么建议吗?

彼得洛娃

保加利亚钢琴演奏家


I am happy to know that many are learning the piano in China! I have worked with Chinese students at the Beijing Central Conservatory and was really impressed by the high level! I wish everyone who is studying piano a lot of passion and patience! Learning to play well both musically and technically requires a lot of time. One needs to be patient and care about music deeply in order to continue this arduous process of constant development and betterment.

令我欣慰的是,许多人在中国学习钢琴!我曾在北京的中央音乐学院和中国学生一起合作过,他的高水平给我留下了深刻的印象。我祝愿每一个正在学习钢琴的人都能够永葆激情和耐心!在音乐性和技术上都追求卓越需要耐心。钢琴学习者需要更加耐心和深刻地关注音乐本身,才能在音乐演奏中得到不断发展和改进,这是一个艰巨的历程

声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: