人们在推特和其他社交媒体平台上发布了很多关于英国哈里王子和苏塞克斯公爵夫人梅根·马克尔第一个孩子即将出生的消息。
一起看一下。
This is What’s Trending Today.
这里是今日时事热点。
Babies have been a popular subject on social media in recent days.
近日,婴儿成为社交媒体上的热门话题。
People are writing a lot on Twitter and other social media platforms about the impending birth of the first child of Britain’s Prince Harry and Meghan Markel, the Duchess of Sussex.
人们在推特和其他社交媒体平台上发布了很多关于英国哈里王子和苏塞克斯公爵夫人梅根·马克尔第一个孩子即将出生的消息。
She and her husband, married in 2018, have been keeping many details about the baby’s birth secret.
她和丈夫于2018年结婚,一直对孩子出生的相关细节保密。
They say they do not know the baby’s sex and have not told the public where the baby will be born.
他们说,他们不知道孩子的性别,也没有告诉公众孩子将在哪里出生。
The secrecy around the birth has been a hot issue on social media.
关于孩子出生的秘密一直是社交媒体上的热门话题。
Writer Tina Brown noted that she supports Meghan Markel’s decision to keep details of the baby’s birth private –
作家蒂娜·布朗指出,她支持梅根·马克尔将孩子出生细节保密的决定,
a decision that breaks from what Britain’s royal family has done in the past.
这一决定打破了英国王室过去的做法。
"I think Meghan is totally entitled to do things differently," she wrote.
“我认为梅根完全有权利以不同的方式做事,”她写道。
American broadcaster Kasie Hunt wrote that she supports the Duchess of Sussex.
美国广播员卡西·亨特写道,她支持苏塞克斯公爵夫人。
In a Tweet, she added that Meghan Markle’s critics can "#get off my lawn."
她在推特上补充说,批评梅根·马克尔的人可以“#滚出我的草地(不要多管闲事。)”。
This is a term an older adult might use to chastise young people for doing something they are not supposed to do.
“get off my lawn”是年长的成年人可能用来责骂年轻人做一些他们不该做的事情。
Many media organizations have released or published stories about where the baby will be in the royal succession line.
许多媒体机构已经发布或发表了关于这名婴儿的王位继承顺位的报道。
The television program “Good Morning America” noted that the baby will be seventh in line for the throne.
电视节目《早安美国》指出,这名婴儿将是英国王位第七顺位继承人。
The Evening Standard, a British publication, noted that the secrecy surrounding the birth has created a situation for some people to gamble.
英国《标准晚报》指出,对孩子出生信息进行保密给一些人带来了赌博的机会。
Specifically, they are making predictions about the sex and name of the baby, which bookmakers expect to be a girl.
具体来说,他们正在预测孩子的性别和名字,博彩公司预测孩子是个女孩。
Many believe that Grace, Diana, or Elizabeth will be the name if the baby is a girl.
许多人认为如果生的是个女孩,他们会给她取名叫格蕾丝、黛安娜或伊丽莎白。
If it is a boy, many suspect the name will be Albert, Arthur, or James.
如果是个男孩,很多人猜测他的名字会是阿尔伯特、亚瑟或詹姆斯。
And that is What’s Trending Today.
以上就是今日时事热点的全部内容。
I’m John Russell.
约翰·罗素为您播报。
这里是 美国之音 频道
声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。
0 Comments