【乐活蒙城】中国人是对的!宜家:加拿大人一直念错我们的名字!应该这么念!

相信各位华人朋友,对宜家Ikea都不陌生吧。


Ikea的家具轻便、时尚又不贵,兼具美观与高性价比,是很多留学生和年轻人不二选择。



但是,你们觉得Ikea这个牌子,到底应该这么读?


在加拿大,大家都读成“爱家”(Eye-KEH-Yah)。但在中国,大家念的是"宜家(Eee-KEH-Yah)"


记得乐活君刚来蒙特利尔的时候,都是念的“宜ki牙”,后来朋友纠正我说:“应该念 爱ki牙” 


当时乐活君还觉得奇怪,那为啥宜家不叫爱家呢?



而就在最近一家推出的一起播客里,有位瑞典人念的“宜家”,让不少加拿大人懵了,“他怎么这样读?”


而宜家的发言人出面表示,没有错,正确读法就是"宜家(Eee-KEH-Yah)"。



他顺便介绍了一下IKEA名字的由来:


IKEA是创始人Ingvar Kamprad的名字,家族农场的名字Elmtaryd,故乡村子的名字Agunnaryd,和瑞典(Sweden)的首字母组合而成。


所以说,宜家这个名字中包含了创始人的名字和创始人的家庭农场Elmtaryd和家乡Agunnaryd。



所以说,以瑞典口音念‘宜家’(“Eee-KEH-Yah‘),是正确的。


不过,也是经常有人念错就对了。



所以说,中国人的发音是正确的。



不过宜家发言人也表示,这并不是什么大问题。


宜家的名字在世界的念法很多,就按照自己的方式去读也没关系~


乐活蒙城传媒

www.lohomtl.com

点击下方

声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。

分享新闻到
微信朋友圈
扫描后点
右上角分享

0 Comments

Leave a Comment

Ad

Related Posts: